Monday, March 14, 2016

Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha indonesia version

Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha indonesia version


oyasumi, yosh gimana kabarnya gan, baik baik saja kan??, hmmmm, kalian sudah tau kan anime yang berjudul Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo, yups anime yang keren banget, dan admin kali ini akan sedikit berbagi sebuah Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha romaji version yang berjudul Chiisana Boukensha dan ini dia liriknya selamat mambaca ^_^

lirik dan arti lagu Chiisana Boukensha Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo
Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha indonesia version


Itu jatuh di menyalak Toko
Tapi coba berdarah darah
Karena perawatan yang kurang teh segera sembuh
Anda dapat berkeropeng besok


Itu juga bodoh hari ini
Malu tapi memalukan
Ingat teh perawatan ini kurang dari
Dapatkan tertawa dari sekarang


Jika Anda menempatkan keluar perahu dari Cape
Membengkak berlayar angin
Sekarang saya meninggalkan tanah
Mengalikan tujuh laut di bagian selangkangan


Toko dipukuli untuk melawan
Ini menjadi memar ungu
Teh di mana perawatan yang kurang dari hari ini
Aku akan meninggalkan itu hilang


Untuk memperluas Standing tangan di atas bukit
Lalat menunggu angin
Sekarang saya meninggalkan tanah
Satu burung di langit


Dengan angin bertiup dari selatan
Tiba-tiba hujan mulai turun
Semi yang berbatasan langsung dengan
Hal ini tidak dimasukkan ke dalam cucian


hmmm gimana gan,Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha romaji version asik kan, sudah lagunya slow, santai dan enak di dengar, hmmm, untuk lihat lirik lagu lainnya cukup mudah kog tinggal ketik di google ost lirik lagu, hehehe promosi blog gan cukup sekian dari saya dan terimakasih sudah mengunjungi blog saya, semoga bermanfaat, dan jangan lupa terus kunjungi blog saya http://ostliriklagu.blogspot.co.id/

lihat juga versi yang lain

Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha romaji version

Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha kanji version

Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha kanji version

Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha kanji version


oyasumi, yosh gimana kabarnya gan, baik baik saja kan??, hmmmm, kalian sudah tau kan anime yang berjudul Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo, yups anime yang keren banget, dan admin kali ini akan sedikit berbagi sebuah Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha kanji version yang berjudul Chiisana Boukensha dan ini dia liriknya, selamat mambaca ^_^

lirik dan arti lagu Chiisana Boukensha Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo
Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha kanji version


転んで 擦りむいたとこ
 血がにじんで しみるけれど
 へっちゃらさ すぐ治るから
 明日にはかさぶたできる


今日もまた バカにされたよ
恥ずかしいし 悔しいけれど
へっちゃらさ 覚えておけよ
今に笑い返してやる


岬から 船を出せば
風を受け 帆が膨らむ
ぼくは今 土を離れ
七つの海を股にかける


ケンカして 殴られたとこ
紫色 アザになった
へっちゃらさ 今日のところは
負けたことにしといてやる


丘に立ち 手を広げて
風を待ち 羽ばたくのさ
ぼくは今 土を離れ
大空渡る一羽の鳥


南から 風が吹いて
急に雨 降りはじめた
春はすぐ 隣りにいる
洗濯物取り込まなくちゃ

hmmm gimana gan, Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha kanji version asik kan, sudah lagunya slow, santai dan enak di dengar, hmmm, untuk lihat lirik lagu lainnya cukup mudah kog tinggal ketik di google ost lirik lagu, hehehe promosi blog gan cukup sekian dari saya dan terimakasih sudah mengunjungi blog saya, semoga bermanfaat, dan jangan lupa terus kunjungi blog saya http://ostliriklagu.blogspot.co.id/

 lihat juga versi yang lain

Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha romaji version

Lirik Dan Arti Lagu Ending Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo Chiisana Boukensha indonesia version

Sunday, March 13, 2016

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku indonesia version

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku indonesia version


.,hai all, kali ini saya sebagai admin blog ini, (ya pasti lah) hahaha saya akan berbagi sedikit lirik dan arti lagu dari anime tokyo ghoul yang di nyanyikan oleh Amazarashi yang berjudul Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku

dan ini dia lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku indonesia version

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku indonesia version
lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku indonesia version


Musim-musim pun Memati, Satu demi Satu

Musim-musim pun mati, satu demi satu, erangan pemusnahan melolong di angin…
Seorang pria yang tak peka terhadap pesona kota melihat ke bulan dan sadari betapa tak murninya ntuh.


Di antara kehidupan sehari-hari yang tersandung oleh lumpur, hujan ntuh rasanya bak alkohol.
Dengan mata yang penuh dengan keapatisan pas mengembara kota, yang tak berdosa berkumpul di depan stasiun, bertingkah mencurigakan.


Demi tegakkan fakta labil “diriku”, yang bak bayangan setengah transparan yang t’lah terhidupkan.
Jika kumenyanyi di tengah hujan, akankah awan ‘kan bubrah? Hidupku mengering kerontang di tengah-tengah musim panas yang meriah ini.


Duhai masa laluku yang memuakkan, kepadamu kutawarkan puisi perpisahan ini!
Kuharus membuang sisa-sisa hari ini yang tak boleh kian memburuk lagi, pun mimpi-mimpi yang paling mengerikan ini, meski itu bisa membunuhku.
Karena dalam kehidupan berikutnya, bunga ‘kan memekar ‘tuk kisahkanmu sebuah puisi peralihan.
Sebuah lagu yang penuh dengan penderitaan, dari yang berduka dan mengerang, tapi tak pernah bisa mati… meski kekurangan sinar matahari.


Hari esok ‘kan mati, satu demi satu, meski dikau terburu-buru, kau ‘kan rindukannya setelah ntuh ‘jadi masa lalu,
Tapi, bagi kita yang terburu-buru ‘lalui kehidupan, api kita berubah-ubah, dan kita selalu bubuhkan makna setelah fakta.
Demi tegakkan fakta labil “dirimu”, egomu yang tak stabil berusaha membencimu.
Diriku dirimu hanya bisa bernyanyi, akankah kegelapan ‘kan terhalau? Hidupmu t’lah diserahkan pada mimpi busuk sampai intinya.


Duhai masa laluku yang memuakkan, kepadamu kutawarkan puisi perpisahan ini!
Kuharus membuang sisa-sisa hari ini yang tak boleh kian memburuk lagi, pun mimpi-mimpi yang paling mengerikan ini, meski itu bisa membunuhku.
Karena dalam kehidupan berikutnya, bunga ‘kan memekar ‘tuk kisahkanmu sebuah puisi peralihan.
Sebuah lagu yang penuh dengan penderitaan, dari yang berduka dan mengerang, tapi tak pernah bisa mati… meski kekurangan sinar matahari.


Dengan wajah lelah, tertatih-tatih, sipitkan mata pada matahari tenggelam yang tercermin…
Kita ‘habiskan waktu bertanya-tanya apakah kita harus pergi atau balik pulang. Kuyakin kita akan ‘hadapi kesulitan … tapi setelah keraguan kecil, kita tegakkan tubuh dan kepala ‘tuk maju ke depan.
Benar, kita harus melangkah maju! Meski tanpa apa-apa, kita harus terus hidup!
Soalnya, hidup kita hanyalah sepanjang jalan, kita ‘kan tinggalkannya di sini seberlanjutnya kita, sekecil apapun ntuh.


Duhai masa laluku yang memuakkan, kepadamu kutawarkan puisi nostalgia ini.
Andai kuangankan hari yang tak boleh kian menburuk, pun mimpi-mimpi yang paling mengerikan ntuh, dikau tampak begitu jauh!
Bunga kita ‘kan layu suatu hari nanti, hidup kita pun ‘kan kembali ke siklus kehidupan.
Sebuah lagu yang penuh dengan penderitaan, dari yang berduka dan mengerang, tapi tak pernah bisa mati… meski kekurangan sinar matahari.

Musim pun terhidupkan kembali, satu demi satu.


hmmm gimana gan bagus gak, lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku indonesia version, hmmm, untuk lihat lirik lagu lainnya cukup mudah kog tinggal ketik di google ost lirik lagu, hehehe promo blog,

lihat juga versi yang lain

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku kanji version

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku romaji version

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku romaji version

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku romaji version

.,hai all, kali ini saya sebagai admin blog ini, (ya pasti lah) hahaha saya akan berbagi sedikit lirik dan arti lagu dari anime tokyo ghoul yang di nyanyikan oleh Amazarashi yang berjudul Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku

dan ini dia lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku romaji version

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku romaji version
lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku romaji version


kisetsu wa tsugitsugi shindeiku zetsumei no koe ga kaze ni naru
iromeku machi no yoenai otoko tsuki o miageru nowa koko ja busui


doro ni ashi motsureru seikatsu ni ame wa arukooru no aji ga shita
apashii na me de samayou machi de kyodoufushin no inosento ekimae nite


boku ga boku to yobu niwa futashika na hantoumei na kage ga ikiteru fuu da
ame ni utaeba kumo wa wareru ka nigiyaka na natsu no hikarabita inochi da


haikei imawashiki kako ni tsugu zetsuen no shi
saitei na hibi no saiaku na yume no zangai o sutete wa yukezu koko de ikitaeyou to
kousei hana wa saki kimi ni tsutau hensen no shi
kunou ni mamirete nagekikanashimi soredemo todaenu uta ni hi wa sasazu tomo


ashita wa tsugitsugi shindeiku seitemo oitsukezu kako ni naru
ikiisoge bokura tomoru hi wa setsuna ikiru imi nado wa ato kara tsuku
kimi ga kimi de iru niwa futashika na fuantei na jiga ga kimi o kiraou to
semete utaeba yami wa hareru ka negusareta yume ni azukatta inochi da


haikei imawashiki kako ni tsugu zetsuen no shi
saitei na hibi no saiaku na yume no zangai o sutete wa yukezu koko de ikitaeyou to
kousei hana wa saki kimi ni tsutau hensen no shi
kunou ni mamirete nagekikanashimi soredemo todaenu uta ni hi wa sasazu tomo


tsukareta kao ni ashi o hikizutte terikaesu yuuhi ni kao wo shikamete
ikou ka modorou ka nayami wa suru kedo shibaraku sureba arukidasu senaka
sou da ikaneba naranu nani wa nakutomo ikiteyuku no da
bokura wa douse hirotta inochi da koko ni oiteku yo nakenashi no


haikei ima wa naki kako o omou boukyou no shi
saitei na hibi ga saiaku na yume ga hajimari datta to omoeba zuibun tooku da
douse hana wa chiri rinne no wa ni kaeru inochi
kunou ni mamirete nagekikanashimi soredemo todaenu uta ni hi wa sasazu tomo

kisetsu wa tsugitsugi ikikaeru


hmmm gimana gan bagus gak, lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku indonesia version, hmmm, untuk lihat lirik lagu lainnya cukup mudah kog tinggal ketik di google ost lirik lagu, hehehe promo blog,


lihat juga versi yang lain

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku indonesia version 

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku kanji version

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku kanji version

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku kanji version

.,hai all, kali ini saya sebagai admin blog ini, (ya pasti lah) hahaha saya akan berbagi sedikit lirik dan arti lagu dari anime tokyo ghoul yang di nyanyikan oleh Amazarashi yang berjudul Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku

dan ini dia lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku kanji version

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku kanji version
lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku kanji version



季節は次々死んでいく 絶命の声が風になる
色めく街の 酔えない男 月を見上げるのはここじゃ無粋

泥に足もつれる生活に 雨はアルコールの味がした
アパシーな目で 彷徨う街で 挙動不審のイノセント 駅前にて

僕が僕と呼ぶには不確かな 半透明な影が生きてる風だ
雨に歌えば 雲は割れるか 賑やかな夏の干涸びた命だ

拝啓 忌まわしき過去に告ぐ 絶縁の詩
最低な日々の 最悪な夢の 残骸を捨てては行けず ここで息絶えようと
後世 花は咲き君に伝う 変遷の詩
苦悩にまみれて 嘆き悲しみ それでも途絶えぬ歌に 陽は射さずとも

明日は次々死んでいく 急いても追いつけず過去になる
生き急げ僕ら 灯る火はせつな 生きる意味などは後からつく
君が君でいるには不確かな 不安定な自我が 君を嫌おうと
せめて歌えば 闇は晴れるか 根腐れた夢に預かった命だ

拝啓 忌まわしき過去に告ぐ 絶縁の詩
最低な日々の 最悪な夢の 残骸を捨てては行けず ここで息絶えようと
後世 花は咲き君に伝う 変遷の詩
苦悩にまみれて 嘆き悲しみ それでも途絶えぬ歌に 陽は射さずとも

疲れた顔に足を引きずって 照り返す夕日に顔をしかめて
行こうか 戻ろうか 悩みはするけど しばらくすれば 歩き出す背中
そうだ行かねばならぬ 何はなくとも生きて行くのだ
僕らは どうせ拾った命だ ここに置いてくよ なけなしの

拝啓 今は亡き過去を想う 望郷の詩
最低な日々が 最悪な夢が 始まりだったと思えば 随分遠くだ
どうせ花は散り 輪廻の輪に還る命
苦悩にまみれて 嘆き悲しみ それでも途絶えぬ歌に 陽は射さずとも

季節は次々生き返る

hmmm gimana gan bagus gak, lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku kanji version, hmmm, untuk lihat lirik lagu lainnya cukup mudah kog tinggal ketik di google ost lirik lagu

lihat juga versi yang lain

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku indonesia version 

lirik dan arti lagu ending Toyko Ghoul - Amazarashi - Kisetsu wa Tsugisugi Shindeiku romaji version

Ads Inside Post